Abordarea noastră în traduceri educaționale

O platformă structurată care transformă localizarea conținutului într-un proces clar și eficient, sprijinit de tehnologie.

1

Analiză și Structurare

Evaluăm materialul sursă pentru a identifica complexitatea și a planifica procesul de localizare, asigurând o adaptare precisă la contextul educațional românesc.

2

Traducere cu Asistență AI

Utilizăm instrumente inteligente pentru a asigura coerența terminologică, corectitudinea gramaticală și fluiditatea textului tradus, accelerând procesul.

3

Verificare și Claritate Lingvistică

Fiecare text este revizuit de specialiști pentru a garanta claritatea, acuratețea și adaptarea la publicul țintă (elevi, profesori, instituții).

4

Organizare și Livrare

Conținutul final este organizat într-un format accesibil, optimizat pentru integrarea în cursuri online sau materiale didactice, gata de utilizare.

Procesul nostru de traducere educațională

O abordare structurată în patru etape pentru localizarea și adaptarea conținutului academic

  1. 1

    Analiza și Evaluarea Conținutului

    Examinăm materialul sursă pentru a înțelege complexitatea, terminologia specifică și scopul educațional. Stabilim cerințele de localizare pentru publicul țintă din România.

  2. 2

    Traducere Asistată de Inteligență Artificială

    Folosim instrumente AI specializate pentru a genera o traducere preliminară rapidă și consistentă, păstrând structura logică și fluxul informațional al materialului original.

  3. 3

    Revizuire Lingvistică și Corectare Umană

    Lingviștii noștri profesioniști verifică și rafineză traducerea, asigurând claritate, corectitudine gramaticală și adaptarea culturală pentru elevi, profesori și instituții academice.

  4. 4

    Finalizare și Livrare pentru Integrare

    Conținutul tradus este formatat și organizat pentru a fi integrat ușor în platforme de cursuri online sau materiale tipărite, garantând accesibilitate și impact educațional maxim.